二神セミナーへのリンク


二神真美FUTAGAMI Mami) 

博士(比較社会文化)

名古屋商科大学外国語学部教授


研究分野 

第1分野: アメリカ研究
第2分野: 翻訳論、英語教授法(TESOL)
(Report)
  


担当講義

比較社会文化的な観点からの地域研究コース(世界の地理と民族文化・日本の地理と自然保護)、英語翻訳、セミナーを担当しています。

講義へのリンク

  
前   期
後   期
地 域 研 究 科 目

  Ethnic Cultures in the World (世界の地理と民族文化)

   Natural Conservation (日 本 の 地理と自然保護)  

語  学  科  目

  English Translation & Interpreting I (英 語 翻 訳/通訳)  

   English Translation & Interpreting II (英 語 翻 訳/通訳)

セ  ミ  ナ  ー
  Foundation Seminar Seminar I   Seminar III  Seminar V

   Seminar II  Seminar IV  Seminar VI

卒 論  指 導

  指 導 マ ニ ュ ア ル

大学院 (GBC)

  Problems in Translation Theory

   Business Document Translation

 


セミナー紹介

翻訳の基礎と応用を学ぶセミナーです。セミナー1では、おもに翻訳論と翻訳文法・語彙を学びます。セミナー2では、翻訳の3つの主要ジャンル(ビジネス、文芸、映像)の基本ルールを学びます。セミナー発表会では、ジャンルに分かれてグループ活動を中心に行なっています。3年生のセミナーは、卒論作成(Thesis writing workshop)を通して翻訳の基礎理論・手法の応用を学びます。4年生のセミナーは、卒論の完成とビジネス文書の翻訳を中心に学びます。セミナーメンバーのホームページは二神セミナー・ホームページをご覧下さい。


プロフィール

<学歴>
津田塾大学学芸学部卒業
米国ペンシルベニア州立大学大学院修士課程修了(M.A. 文化人類学)
米国コロンビア大学大学院修士課程修了(M.A. 英語教授法TESOL)
九州大学大学院比較社会文化研究科博士課程修了(博士・比較社会文化)
 
<職歴>
光陵女子短期大学専任講師
光陵女子短期大学助教授
名古屋商科大学助教授
2002年より現職
 
 
 

語学センターホームへ

nucbaホームへ 

このサイトは名古屋商科大学での講義用につくられたものです。
Copyright (c) 1998-2002 Futagami Mami
All rights reserved. 無断転載を禁じます。